Inglés Sí, Euskara No: gana el Ayuntamiento de Iruñea

euskara

Administrazioan Euskaraz Taldea. El Ayuntamiento de Pamplona exigió saber inglés para confeccionar las listas de Protección Civil para el Departamento de Objetos Perdidos en Sanfermines, pero no exigió saber euskara.

Ante el recurso de un ciudadano, el Tribunal Administrativo de Navarra ha dado la razón al Ayuntamiento de Pamplona, en la Resolución de 23 de diciembre de 2016.

Le parece correcto exigir inglés para la comunicación con personas extranjeras; no lo considera un agravio hacia el euskara.

Según la persona que ha interpuesto el recurso, si el inglés no es lengua propia, si no es oficial y si tiene un estatus inferior al euskara en Pamplona, no es correcto exigir inglés y no euskara en los puestos de trabajo donde se tiene relación con la ciudadanía. Según el Tribunal Administrativo de Navarra, la normativa foral y municipal sobre la utilización y fomento del euskara no impide exigir inglés sin exigir euskara; no realiza ninguna otra reflexión sobre el estatus de las lenguas.

Por tanto, las personas hablantes de inglés recibirán mejor servicio que las personas hablantes de euskara. ¿No se puede exigir saber euskara, castellano e inglés? ¿No hay personas en Pamplona que puedan dar servicio en las tres lenguas?