



Tal día como hoy, 13 de mayo, pero doscientos años atrás, el guerrillero Espoz y Mina descansaba con sus tropas en Isaba, donde se refugiaba de los ejércitos napoleónicos que por aquel entonces invadían toda Navarra. No fue una casualidad que se refugiara en esta localidad. Un porcentaje muy elevado de sus soldados eran roncaleses que plantaban cara a Bonaparte, que les exigía sumisión y pleitesía. El temido general Abbé, en ese momento Gobernador Militar de Navarra, les pisaba los talones al frente de 4.000 soldados que, procedentes de Ochagavía, llegaron la víspera a Uztárroz con la intención de castigar a la villa de Isaba por ser leal al guerrillero.
– Un recuerdo en el bicentenario de la quema por el ejercito francés, que solo dejó en pie 30 de sus 158 casas
Frente a un ejército tan numeroso nada se podía hacer. Huyeron al monte. Con las primeras luces del día, las tropas francesas cayeron sobre Isaba. Dicen las crónicas que cuando el general Abbé llegó a Isaba, aún le dio tiempo de ver a sus vecinos introducirse en las montañas, acarreando con ellos a niños y a ancianos, con la ayuda de la mitad de los hombres de Espoz y Mina, que para entonces ya había huido a Roncal. La orden fue clara: «Prender fuego a todas las casas y a todo el pueblo». Isaba quedó completamente calcinado. De 158 casas solo 30 quedaron sin caer. Cuatro años después (1817), se contaban 30 habitables y diez reconstruidas. Refugiados en ellas, los izabarras reconstruyeron el pueblo.
Así lo narraban ayer en la plaza, Fernando Hualde y Ana Rosa Ezquer, de la asociación cultural Kurruskla que, junto con el Ayuntamiento, organizó la conmemoración del bicentenario de la quema de Isaba con un acto sencillo en el que participaron más de un centenar de personas.
Ataviados con las mejores galas de su indumentaria festiva, partieron en un desfile desde el paseo hasta la iglesia, donde celebraron una misa en recuerdo de sus antepasados. Los primeros bancos los ocuparon los alcaldes de Roncal, Urzainqui y Garde, acompañados de una representación de Ansó, valle vecino testigo de la desgracia que asoló a Isaba. Después, en la plaza las palabras de recuerdo se mezclaron con las danzas de la Kurruskla, y la música del salterio y la txirula de Kepa Vales: Axuri Beltza, Ttun Ttun y el baile de la Bandera, que a Julio Beretens le costó su esfuerzo debido al fuerte viento.
Todos forman parte de la asociación la Kurruskla, que cuenta con 170 socios con un objetivo común, el de rescatar y difundir el patrimonio de Isaba y del valle. El euskara, la indumentaria, sus almadías, en resumen: su identidad. Precisamente por ello, Ana Rosa Ezquer explicaba ayer que no habían querido dejar pasar esta fecha y «oportunidad de exaltar lo mejor de nuestro patrimonio, el patrimonio humano, el mayor tesoro que tenemos».
El próximo 4 de agosto la Kurrusla retomará el tema en el Día de la Indumentaria Roncalesa, y volverán a recordar la fecha como agradecimiento a sus antepasados por levantar de nuevo el pueblo, «porque tal vez la lógica hubiese aconsejado desplazarse a otras localidades y reiniciar en ellas su futuro. Sin embargo, en medio de la desgracia dieron valor a sus solares y reconstruyeron Isaba con sus manos para ellos y sus descendientes», expresaba Fernando Hualde. En justo reconocimiento a su valor en la lucha contra el invasor y contra la adversidad, ayer Isaba elevó la mirada a las paredes de sus casas, y lanzó a lo alto su, eskerrik anitx!
Diario de Noticias, 13/05/2013
Es impresionante pensar que hace 200 años el pueblo quedó totalmente destruido y que la gente, en vez de coger y marcharse a vivir a otro sitio, lo levantó otra vez. Exactamente lo mismo que le pasó a Burgui cuatro años antes. El amor a la tierra y a las raíces, a mí por lo menos, me emociona». Este domingo tuvo lugar el bicentenario de la quema de Isaba y sus vecinos, entre ellos Aintzane Barace, autora de la declaración anterior, echaron el sábado la vista atrás para recordar lo ocurrido el pasado 13 de mayo de 1813.
El general Abbé, en aquel momento gobernador militar de Navarra, acompañado de 4.000 hombres, entró en el pueblo roncalés con ganas de castigar a sus habitantes por haber plantado cara a Napoleón Bonaparte durante años. Prendieron fuego a todas las casas y arrasaron Isaba. «El número de víctimas se desconoce, porque quemaron los archivos de la Iglesia y solo podemos conocer lo que van averiguando», explicó Barace, quien forma parte de la asociación cultural Kurruskla, organizadora del evento.
Más de un centenar de personas se reunieron en la mañana del domingo en la Iglesia de San Cipriano y celebraron una misa en honor a los fallecidos en el suceso, ofrecida por el párroco Danilo Palacios.
Cerca de la una del mediodía, tras finalizar la eucaristía, la conmemoración se trasladó a la plaza contigua. Allí los habitantes de Isaba y los pueblos de alrededor retrocedieron 200 años mientras escuchaban, una vez más, la historia de sus antepasados. «Se empezó desde cero. Piedra a piedra. Casa a casa. Levantando de nuevo el pueblo. Levantando de nuevo el futuro», rememoró Ana Rosa Ezquer, de la asociación.
BAILES PARA RECORDAR
El historiador Fernando Hualde también homenajeó al pueblo y agradeció el trabajo de sus predecesores. «Luchasteis contra el invasor demostrando un valor que les asustó; el propio Mariano Renovales hizo en aquella hora un llamamiento a todos los navarros para que copiasen del valor de los roncaleses», se enorgulleció, antes de dar paso al baile de la Bandera.
Los de Isaba, mayores y pequeños, demostraron sus habilidades en las danzas tradicionales como el Axuri Beltza o el Ttun-Ttun, lo cual sirvió, además, para cumplir otro de los objetivos de la asociación Kurruskla, según aseguró Aintzane Barace: «La recuperación de nuestra historia».
Una historia que, pese a haber transcurrido el tiempo, ha llegado a manos de Libe Gorria, Nahia Gorria e Iranzu Roa, de 12 años y vecinas de Isaba. Vestidas con el traje tradicional, formaron parte del grupo de baile que se animó a dar unos pasos. «Lo que ocurrió nos lo han contado nuestros padres y abuelos; hemos ido preguntando», comentó Nahia Gorria.
El acto conmemorativo finalizó con un aperitivo dispuesto por el Ayuntamiento, con chorizo, tortilla, queso o jamón, entre otros alimentos. Pero el próximo 4 de agosto, con motivo del día de la Indumentaria Roncalesa, volverán a recordar una fecha tan importante para ellos como es el 13 de mayo de 1813.
Diario de Navarra, 14/05/2013
Hogeita hamar urte igaro dira, ikastolako guraso batzuek, kirol zapatila baten irudia eskuan, Herri Urrats ospatzeko asmoa azaldu ziotelarik garaiko Senpereko auzapezari. Urtez urte egonkortuz joan den abentura horren balantzea egiteko ordua iritsi zen atzo. Paxkal Indo Seaskako lehendakariak hartu zuen hitza, euskara eta Seaska «kinka larrian» daudela erranez, eta euskararen alde borrokatzen jarraitzeko deia zabalduz.
Milaka izan ziren, beste behin ere, Senpereko aintziraren inguruan euskararen aldeko urratsak egitera hurbildu zirenak. Goizaldean eguraldiak itxura kaskar samarra bazuen ere, familiak, gazteak eta aitatxi eta amatxiak ikusi genituen Senpereko bazterrak betetzen, hizkuntzari eta gaur egun Ipar Euskal Herrian euskararen geroa bermatzen duten ikastolei sostengua erakutsi nahian.
Atzokoa, izan ere, ez zen beste edonolako Herri Urrats bat izan, duela 30 urte, 1984ko maiatzaren 13an, eman baitzituzten garaiko euskaltzaleek eta ikastoletako gurasoek lehen urratsak besta horren antolatzeko. Geroztik, urtez urte, Herri Urratsen zein ikastolen geroa bermatzen aritu diren belaunaldiak asko izan dira, eta aurtengo edizioa horren gogoratzeko unea izan zen.
Hala egin zuen Paxkal Indo Seaskako lehendakariak, baina 30 urte horietan euskararen alde eman diren pausoen balantzea egiterakoan, gehienbat, egoeraren gordina ekarri zuen gogora. «Patxi Lopezen gezurrekin eta suprefetaren oztopoekin, Seaska eta ikastolak kinka larrian dira, orain dela hogeita hamar urte bezala», salatu zuen. Ipar Euskal Herrian euskara gainbehera doala, administrazioan hizkuntza ez dela mintzatzen, familia transmisio ez dela betetzen, euskararen eta lurraldearen ezagupenik ez dela, eta ondorioz, ospatzeko «gauza gutxi» dagoela ohartarazi zuen.
Herri Urratsen lehen urtetik gaur egun arte, Ikastolek garapen handia izan badute ere, beren 3.000 ikasle baino gehiagorekin eta 31 eskolekin, lorpen horiek «belaunaldi ezberdinen borondate eta izerdiari esker» izan direla goraipatu zuen.
Konpromiso handiagoa
Adierazpen horiek Herri Urratseko ekitaldi ofizialean egin zituen Paxkal Indok, bertaratu ziren agintari politiko, euskaltzale zein gizarte zibileko ordezkarien aurrean. Han ziren, besteak beste, Frederic Espagnac senatari sozialista, Cristina Uriarte Euskal Autonomia Erkidegoko Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kulturako sailburua, Martin Garitano Gipuzkoako ahaldun nagusia, Max Brisson UMPko lekuko burua, Marie-Christine Aragon Baionako Kontseilu Nagusiko kontseilaria, Koldo Tellitu Euskal Herriko Ikastolen elkarteko lehendakaria, Frantxua Maitia Euskararen Erakunde Publikoko lehendakaria eta Sylviane Alaux frantses parlamentari sozialista.
Eta, egoera kontuan harturik, Lakuako zein lekuko egitura publikoei konpromiso gehiago hartzeko eskatu zien. Indok gogoratu zuenez, Lakuako agintariei mahai gainean jarria diete galdera, Seaskak laguntzarik eskuratuko ote duen. «Guk erantzunak behar ditugu orain. Ez badira, erabaki gaiztoak hartu beharko ditugu ikastola berriak ez eginez. Zer erran nahi du horrek? Euskara oztopatzea Iparraldean, eta errudunak ez gara gu izango», gogoratu zuen.
Cristina Uriartek, bere aldetik, Gasteizko Gobernuak «euskararekin konpromiso irmoa eta sakona» duela nabarmendu zuen, eta era berean, Seaskak «euskararen berreskuratze prozesuan» egindako lana goraipatu zuen.
Frantses Gobernuari dagokionez, lege bat beharrezkoa dela aldarrikatu zuen Seaskako lehendakariak, duela 30 urte bezala, egungo Frantses Estatuaren hizkuntza politikak «euskara heriotzara» daramala ohartaraziz. Eta iaz matematikan baxua euskaraz egitea lortu zela gogora ekarri ondoren, ildo horretatik urrats gehiago egiteko ere eskatu zuen.
Aurtengo Herri Urratsen leloak, «Hogei eta abar urte…» , inoiz baino oihartzun handiagoa izan du, Seaskaren lehendakariaren hitzetan. Bete diren urte luze horiek, geroan ere bete beharrekoak izango direla argi utzi nahi izan zuen Indok bere adierazpenetan. Eta borrokan segitzeko behar hori berriz ere agerian geratu dela azpimarratu zuen, hain zuzen ere, Hizkuntz Gutxituen Karta berresteko orduan frantses Kontseilu Konstituzionalak erran baitu «antikonstituzionala» dela.
Hori dela-eta, datorren asteazkenean, frantses estatuko hizkuntza gutxitu guztietako ordezkariek elkarretaratzea egingo dutela iragarri zuen. Parisko UNESCO erakundearen egoitzaren aurrean egingo dute, nazioarteari «asilo kulturala» eskatzeko.
Aitatxi eta amatxiak
Hogeita hamargarren urteurrena xumeki ospatu zuen, beraz, Seaskak. Lehenik, diskurtsoaren bidez goraipatu zituzten egun osoan aintzirako bazterrak bete zituzten milaka herritarrak. Eta, ondotik, aurten erretiroa hartu duten bi irakasle omendu zituzten, «bizi osoa, anitzek bezala, ikastoletan pasa baitute eta bizitza ikastolari eman baitiote». Baina omenaldi hunkigarriena bukaerakoa izan zen. Duela 30 urte Herri Urrats ahalbidetu zuten egungo aitatxi eta amatxi guztiak omendu zituzten, ikastolan izandako lehen ikasleek eta egungoek elkarrekin aurresku bat eskainiz.
Nolanahi ere, ekitaldi ofiziala atzo Senperen bizi izan zen egunaren zati txiki bat baizik ez zen izan. Iazkoarekin alderatuta, jende gutxiago sumatzen zen Herri Urratsen, baina oro har, giro atsegina nagusitu zen bestan. Nafarroa, Zuberoa, Baxenabarre, Lapurdi, Gipuzkoa, Bizkaia, Araba, hots, Euskal Herriko zazpi probintzietako euskaltzaleak bertaratu ziren umeekin egun goxoa pasatzeko edo besta egiteko. Umeek, bereziki, izan zuten jokoez gozatzeko parada ederra, aurten hiru haur txoko jarri baitituzte antolatzaileek. Goizeko bederatziak zirela, gurasoak ikusi ziren gehienbat agertzen, beraien taloak egiteko, izozkiak, kafea edo edariak saltzeko, bazkariak prestatzeko edo aparkalekuak kudeatzeko lan txandetan lekutzeko asmoz. Hamaikak arte itxaron behar izan zuten lanean hasteko, tenore horretan hasi baitziren gehienbat euskaltzaleak aintzirara inguratzen.
GARA
Miles de personas volvieron a darse cita, una vez más, junto al lago de Senpere (Iparralde) para celebrar el XXX Herri Urrats, la fiesta a favor de las ikastolas de Iparralde. Entre los asistentes se encontraban la consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno vasco, Cristina Uriarte, y el viceconsejero de Política Lingüística, Patxi Baztarrika.
Durante el acto de inauguración, la consejera reconoció el papel de la educación y de las ikastolas de la federación Seaska en la promoción y el uso del euskera, informó Lakua (Gobierno de la CAV en un comunicado.
«Seaska es parte importante en ese enorme propósito, y por eso hemos estado durante muchos años, y seguiremos estando, al lado de Seaska, para facilitar su trabajo en lo que podamos. Esta fiesta me brinda la ocasión de reconocer y alabar, en mi nombre y en el del Gobierno vasco, la labor de Seaska. El euskera siempre nos tendrá a su lado, tanto al sur como al norte», señaló.
Asimismo, remarcó que el compromiso del Gobierno vasco con el euskera es «firme y profundo» y explicó que hay que fomentar el euskera incluso fuera del campo de actuación del Gobierno vasco, fuera de la CAV. «Hay que actuar en la promoción del euskera, en todos sus los territorios, pues es la lengua que nos une a todos nosotros. Con ese convencimiento, el Gobierno vasco no limita su esfuerzo a la Comunidad Autónoma».
Como ejemplo de ese esfuerzo, la consejera explicó que el Gobierno vasco viene apoyando y subvencionando desde la década de los 80 el trabajo de los agentes sociales del euskera en Iparralde.
«Así sigue hoy día, y así seguirá en el futuro. Fruto de ese compromiso son el protocolo de colaboración que suscribimos en 2003 con el Organismo Público del Euskera y los convenios que venimos firmando desde 2007», indicó.
Uriarte recordó que el convenio correspondiente a este año se firmó en Baiona el 17 de abril y añadió que el objetivo de esa colaboración es clara: «Contribuir al esfuerzo que en Iparralde se hace por la promoción y uso del euskera, dentro de nuestras posibilidades, respetando cada una de las zonas administrativas, en colaboración fiel. Pues es la colaboración, la colaboración eficaz, la vía del Gobierno Vasco, por ser esa la vía más fructífera».
También se ha referido a la preocupante situación que vive el euskera en el País Vasco francés, al mencionar el retroceso que ha sufrido la lengua en cuanto a conocimiento, uso y transmisión.
«Habéis conseguido cerrar la puerta a ese retroceso entre la juventud, y parece que empieza a haber un cambio de tendencia. Así lo indican las dos últimas encuestas sociolingüísticas. Ese rayo de luz es debido a la educación», consideró.
Según la consejera, en primaria y secundaria, casi 12.000 estudiantes reciben educación en euskera: 3.000 lo hacen íntegramente en euskera en las ikastolas de Seaska, y más de 8.600 de forma parcial, en el sistema público o en escuelas cristianas. «Todo eso es importante -siguió- pues es sabido que hoy día una lengua que no se emplea en la educación es una lengua condenada a la muerte».
Diario de Noticias